“A husband is like a fire, he goes out when unattended.”--Evan Esar
丈夫就像火一樣,總是在你不注意的時候跑出去(goes out 也是"熄滅"的意思,所以這邊用 goes out 來做雙關語)。
“Conscience is what makes a boy tell his mother before his sister does.”
良知讓一個小男孩闖禍時,先去跟媽媽自首,在他姐姐去打小報告之前。
Evan Esar (1899–1995) 是一位美國的幽默大師,他常常講出一些很有智慧又有趣的雙關語。其著作有: "Esar's Comic Dictionary" in 1943, "Humorous English" in 1961, and "20,000 Quips and Quotes"







0 意見:
張貼留言